wzc19690120 发表于 2023-11-23 11:05:19

VCB洗版了,求一下第二季的简体字幕

phoetry 发表于 2023-11-23 13:09:37

wzc19690120 发表于 2023-11-23 11:05
VCB洗版了,求一下第二季的简体字幕

楼内不是有了么?

wzc19690120 发表于 2023-11-23 13:43:04

phoetry 发表于 2023-11-23 13:09
楼内不是有了么?

看到了,就在二楼{:4_675:},谢谢楼主

wzc19690120 发表于 2023-11-23 14:07:21

取自二楼,对应VCB bdrip的标题修改版

okmijnuhb2C1 发表于 2023-11-28 20:55:17

本帖最后由 okmijnuhb2C1 于 2023-11-28 21:27 编辑

aodcat 的版本 (亦即 wzc19690120 的改名版)有粗調一下但未有精校

S1
我參考Kamigami 1080p BD版修正S1 時軸, 得出的結論與 aodcat 的有不同:
EP1,3,5,7,9,11 delay 1.00s
EP4,8,12 forward 0.40s
EP10 forward 0.44s
EP2,6 no change

改善字幕Style
增加 Layer 改善雙語架構
統一 "次語" 為中/日的 UP Style
屏幕字對幀
修改標點
修正本來Kamigami 的誤改為 Comment的對白
修正本來Kamigami 沒有加上的日文字幕
修正插曲的錯誤時軸, 根據 惡魔島TVrip 外掛字幕 --> sushi VCB BDrip
把無用的 "英文翻譯為英文" 改作Comment
修正Ruby(注標細字幕)字幕的位置

S2
惡魔島TVrip 外掛字幕 --> sushi VCB BDrip
改善字幕Style
屏幕字對幀
修改標點
把無用的 "英文翻譯為英文" 改作Comment
修正Ruby(注標細字幕)字幕的位置

預視:



匹配VCB
只有繁體
下載:


我已看過, 所以並不是邊看邊調, 有錯見諒


劳琦峻 发表于 2023-12-22 17:39:27

aodcat 发表于 2021-2-10 20:46
感谢楼主调轴。话说这个bdrip,下了两份,一份是油神的,另一份是Moozzi2的,噪点都很严重,推测原盘也是这 ...

bd rumx下载者,表示原盘的噪点就是很严重

chaos32767 发表于 2023-12-28 17:32:18

本帖最后由 chaos32767 于 2023-12-28 17:45 编辑

劳琦峻 发表于 2023-12-22 17:39
bd rumx下载者,表示原盘的噪点就是很严重
節錄VCB-Studio的說法:
----------

众所周知,军火女王全篇采用了倒叙的手法,因此几乎全部场景都附上了一层浓重的风格(回忆杀)噪点。随着压制技术以及算力的进步,我们得以使用更加先进的处理手段来处理这些顽固的风格噪点。我们陆续尝试了多种不同的降噪算法,最终决定使用神经网络进行处理,以便将噪点完全分离干净。本片除了超强的噪点外,画质并无太大问题。从EP1开头无噪点片段可以看出,画面中除较为严重的锯齿外,并没有太过明显的瑕疵。
在尝试降噪的过程中,我们发现在贯穿全片的噪点之下,在部分场景还有一层常规的风格噪点。以此可以证明,本片在初期制作时就已经按照常规方式加入了噪点,在最后的摄影环节,又为全片覆盖了一层风格噪点。另外,本片虽然为倒叙,但是在第二季后半时,时间线已经来到了第一季开头,然而风格噪点依然存在。因此我们可以合理怀疑,贯穿全篇的风格噪点或许并没有存在的必要,或者说制片方在制作后期就已经忘记了这层噪点存在的意义。

----------
所以,就是這麼回事。

資料來源:
军火女王 / Jormungand / ヨルムンガンド 10-bit 1080p HEVC BDRip
https://www.dmhy.org/topics/view/656842_VCB-Studio_Jormungand_10-bit_1080p_HEVC_BDRip_Lite_S1-S2_Fin.html

劳琦峻 发表于 2024-3-9 08:47:28

chaos32767 发表于 2023-12-28 17:32
節錄VCB-Studio的說法:
----------



确实。。。。。。。。。。。。
页: 1 [2]
查看完整版本: 军火女王/Jormungand 全2季字幕