Phuah98 发表于 2020-9-21 03:39:27

继怪怪守护神 匹配BD版字幕

来源:【喵萌奶茶屋】继怪怪守护神
https://github.com/Nekomoekissaten-SUB/Nekomoekissaten-poi-Subs/tree/master/Tsugumomo_S2
个人Aegisub调时间轴
应该会完美匹配JPBD资源

第一次手调字幕,谢谢各位的包含


BD资源 - ReinForce:
https://nyaa.si/view/1282109

葬月之玄 发表于 2020-9-21 14:58:36

本帖最后由 葬月之玄 于 2020-9-26 21:12 编辑

BD片源:
继怪怪守护神[无修] (BD 720P x265 Ma10p AAC)
magnet:?xt=urn:btih:D5A03A6937E4348B5EAD8A2F4E349C2DAE1CC595
继怪怪守护神[无修] (BD 1080P x265 Ma10p FLAC)
magnet:?xt=urn:btih:18D94C048B8765886F6C0A133B95B2596D09C2E5
继怪怪守护神[无修] (BD 1280x720 x264 AAC)
magnet:?xt=urn:btih:01F988E6576CB52B3AF865198AF375CD2EAD409B
谢谢分享 辛苦了

fruitboy 发表于 2020-10-23 11:10:28

先拿走了啊,谢谢你们

wang450408112 发表于 2020-9-21 07:53:51

单行本24卷 OVA付
字幕来自小花花同盟战线。

Lamperouge 发表于 2021-10-2 01:57:19

感谢各位分享

chaos32767 发表于 2020-11-10 03:49:37

以版主的字幕繁體化,稍微簡單修正軟體繁化的錯誤,並把OVA也放進來了。
雖使用的片源是,但時間軸相同所以沒動時間軸。
而我記得有特別改的地方有:
第7話的【脇坂 若菜】原字型繁體中文會有問題,所以替換成[方正细雅宋_GBK]。
第10話的14:11的地方,TV版背景是只有文字沒有畫面,BD版的背景是只有畫面沒有文字,所以那幾句翻譯就直接刪了。
另外,原字幕「葛笼」「葛龙」交互出現,大概是在第10~12話的地方,因為偷懶簡體版我沒修正,我只修正了繁體版。
大概就這樣。


Phuah98 发表于 2020-9-21 14:20:00

本帖最后由 Phuah98 于 2020-9-21 14:22 编辑

wang450408112 发表于 2020-9-21 07:53
单行本24卷 OVA付
字幕来自小花花同盟战线。
就差这个字幕就补齐了,感谢大佬
页: [1]
查看完整版本: 继怪怪守护神 匹配BD版字幕