18714441569 发表于 2020-4-15 02:04:09

吸血鬼猎人D 2000 BDrip 日语音轨外挂字幕

网上的灵风老字幕 调轴 修错 匹配 01:41:44 法版日语音轨 或 美版+R2日文音轨

这片蓝光出来时官方压根就是没做日轨 所以不管是那个版本虽然日语音轨可以匹配但多多少少会有口型不太准的时候
所以调轴就麻烦是对嘴形还是音形 这款字幕不能说时轴很准确 但是从头看到尾 比较流畅舒服瑕疵肯定有 喜欢的就下吧 不匹配英轨和其它时长版




qqlingf19 发表于 2022-8-27 21:38:21

补上几句漏掉的话

fjjied 发表于 2020-4-15 10:21:36

匹配的非常精準,感謝大大調軸

陈顶顶 发表于 2020-4-15 09:55:18

哇,今早刚补了这个!太巧了吧23333

cnlolicon 发表于 2025-8-11 16:07:24

本帖最后由 cnlolicon 于 2026-6-2 22:43 编辑

使用 qqlingf19 补漏版本灵风字幕,基于Avex JPBD 日语音轨调轴(日版蓝光画面素质强了一个大档次):

1. 逐句根据日语音轨重校时间轴(取舍了下还是对音轨,日语由于是后配,部分和口型会有明显出入)
2. 去掉所有\N标签,过长单行分割
3. 重设分辨率至1920x1080,主对话字体改 Source Han Sans Bold
4. 开头屏字对帧调节
5. 提取Judgement 版EN字幕罗马音卡拉OK特效 + https://www.bilibili.com/video/BV1NRPweUE4h 中文歌词补齐了片尾曲
6. 子集化文件夹中为子集化好的字体和字幕。


tianyi 发表于 2026-5-6 03:52:00

cnlolicon 发表于 2025-8-11 16:07
使用 qqlingf19 补漏版本灵风字幕,基于 JPBD 版本日语音轨调轴(日版蓝光画面素质强了一个大档次):




大佬,你用的哪个片源?我下了好几部资源,发现画面明显泛白不清晰,有个片源倒是清晰了,但是有内嵌字幕。

tianyi 发表于 2026-5-6 04:42:24

不知道这次BD的资源是出了什么问题?但是我一晚上下了数个不同的片源,发现绝大部分的资源存在画面泛白,不清晰,画面像隔了一层玻璃,有着明显的画面问题,十分突出。我截了几个图对比。

1组





(画面泛白发灰)

2组






下面这组明显画面正常了许多,黑白明暗更清楚,画面没有泛白。
但是下面这个片源很难找,我一晚上从1G到12G的资源下了数个,只发现两个画面正确的。

一个是“[个人自压] [吸血鬼猎人D] [简体內嵌] (magnet:?xt=urn:btih:32dcba550ce2771b460d934969e3a0cdda5fc8c7)” 这个资源是带中文字幕的,但是对轴上有些问题,时快时慢,我第一次下载的就是这个,受不了字幕才去找的新资源。不过胜在体积小,而且画面正常。


另一个是“ Vampire Hunter D: Bloodlust (2000) v2 (BD 1080p AVC x264 8-bit DDP 5.1) (magnet:?xt=urn:btih:8cd415aa3b90810408f9f55529c8a7aa225ee72d)” 这个资源比较推荐,画面正常的同时,还带有英语/日语双轨,可以匹配楼上的字幕观看。

115441 发表于 2026-5-11 20:46:18

tianyi 发表于 2026-5-6 04:42
不知道这次BD的资源是出了什么问题?但是我一晚上下了数个不同的片源,发现绝大部分的资源存在画面泛白,不 ...

那個發灰的應該是早期的藍光版 應該是10年多前的

顏色正常的好像是2025日本又新出的藍光

這篇有提到 : 吸血鬼猎人D 日版BD出了 效果怎么样有知道的吗

我最近也想看找了幾個資源發現那個發灰的畫質真的蠻爛的
页: [1]
查看完整版本: 吸血鬼猎人D 2000 BDrip 日语音轨外挂字幕