bestsnj 发表于 2025-1-19 00:10:56

大佬你好,看到你这么有毅力的手抄校对了这么多长篇动漫特意注册了个账号。我最近又开始洗版以前那些经典动漫的最佳压制版,龙珠犬夜叉柯南灌篮高手火影忍者这些等,本人尤其是铁杆龙珠迷,历年来收藏了全网的BD/DVD,自己也买全了台版VCD/DVD+国内东和星以及星空TV录制版,今年看到大佬的帖子
又燃起了以前放弃的计划,就是龙珠全系列台配+星空的手抄字幕匹配BD,第一部台配VCD的153集我之前已经全部手抄了,不知道大佬有没兴趣匹配,翻译得还是相当经典的,后续的Z,GT也有计划全部手抄。这是我很久之前发的帖子:
bbs.dragonballcn.com/forum.php?mod=viewthread&tid=103770
bbs.dragonballcn.com/forum.php?mod=viewthread&tid=189113

大佬对龙珠系列国配手抄字幕有兴趣可以交流交流。

LIONBING 发表于 2025-1-19 18:47:23

本帖最后由 LIONBING 于 2025-1-19 18:57 编辑

bestsnj 发表于 2025-1-19 00:10
大佬你好,看到你这么有毅力的手抄校对了这么多长篇动漫特意注册了个账号。我最近又开始洗版以前那些经典 ...
个人认为哪国的动画 就听哪国的语言才能听出其意境
虽然语言并不能听懂,配音再怎么样也没有原版的感情
所以对国配台配一类的并不感兴趣
龙坛的剧场版,改,超已经足够了
大魔你可以去龙坛看看(我的用户名一样的)
第一部的CY双语字幕手抄中虽然只抄了5集
Z的双语据说CY也在制作中 看什么能够能发出来吧
GT的双语字幕其实已经有人放出来了 我手头也有一份 有空得校检下


LIONBING 发表于 2025-1-19 22:46:03

bestsnj 发表于 2025-1-19 00:10
大佬你好,看到你这么有毅力的手抄校对了这么多长篇动漫特意注册了个账号。我最近又开始洗版以前那些经典 ...

想匹配BD 调轴可以看看这个帖子

https://bbs.acgrip.com/thread-7987-1-1.html
基本都是用这个然后再校检下是否匹配 有差距就再调调

bestsnj 发表于 2025-1-20 19:40:23

LIONBING 发表于 2025-1-19 18:47
个人认为哪国的动画 就听哪国的语言才能听出其意境
虽然语言并不能听懂,配音再怎么样也没有原版的感情
所 ...

哈哈,确实很多人对国配不感兴趣,但龙珠的国配是因为小时候买VCD+星空卫视,于正升配音也相当经典,所以为了怀恋童年特意买全了相关的VCD+DVD,也录制了星空卫视的集数。 其中灌篮高手的国配也相当经典很多已经做好并分享了,其他动漫我也和你一样只关注原始语言,只是龙珠对我来说是最特别的。

bestsnj 发表于 2025-1-20 19:44:02

LIONBING 发表于 2025-1-19 22:46
想匹配BD 调轴可以看看这个帖子

https://bbs.acgrip.com/thread-7987-1-1.html

这个我研究下,其他你发的一些经典动漫的字幕全集刚好我也在洗版收集(早几年最佳画质版都是DVD,最近几年出了不少经典动漫的BD,省了不少事,感谢大佬的柯南+犬夜叉字幕全集。我本地带宽2000/135,拥有国内外所有著名站点的号,曾经备份过上PB的动漫资源到网盘存档,大佬有需要的片源用于校对字幕可以随时帮忙。
页: 1 2 3 [4]
查看完整版本: 龙珠第一部全+龙珠Z30th1-60 (更新第一部补全下集预告)