信长老师的年幼妻子/ノブナガ先生の幼な妻/Nobunaga-sensei no Osanazuma 字幕
本帖最后由 白狐水果 于 2019-12-29 15:50 编辑感谢【咪梦动漫组】!
以【咪梦动漫组】手抄字幕为基础→还有来自沙发一楼的【kases9852147】进行的BD调轴,以及本人在此基础上稍微修改了其中几个原有的错字和简体化,在此更新『简繁字幕』,匹配【Moozzi2】BD!
PS:【kases9852147】调的第11集OP后开始一分钟左右的时间轴略慢,一分钟左右之后就正常了,这个我给调好了。
信長老師的年幼妻子_EP1-12 自調軸非手抄
字幕來源:
https://share.dmhy.org/topics/list?keyword=%E5%92%AA%E5%A4%A2+%E4%BF%A1%E9%95%B7%E8%80%81%E5%B8%AB&sort_id=2&team_id=0&order=date-desc
MMSUB動漫組手抄动画疯
BDrip:Moozzi2
碎碎念:
全特效對幀(只有部分),全OP ED時間軸修正(粗條),全內文詞逐句調軸。
題外話:收藏用,沒看過TV不清楚TV軸的情況,套進BD軸很歪,抓了樓主的看了一到二集,還是歪歪的
思考了一下恐怕不是單純各段落平移可以解決的,所幸短番台詞少當初也有抓TV字幕,自己逐句邊看邊調了一遍。
沒改檔名請自行利用工具匹配。
以17楼bightb86366的版本为基础,跑遍繁化姬,将半角标点改为全角,修改少量错别字 本帖最后由 kases9852147 于 2019-11-20 16:47 编辑
時間軸調整好了
白狐水果 发表于 2019-11-20 23:56
失敬失敬!
我去下了【桜都字幕组】发布的BD合集的第六集来对比着看,除了文字表述上不同以外,感觉内容 ...
好吧,我下载的全年龄向的,你们没错{:4_685:} 哦豁,这肉番终于有字幕了 本帖最后由 白狐水果 于 2019-11-21 00:15 编辑
xiaomeng 发表于 2019-11-20 23:19
【以上各位】字幕就是我组手抄巴哈的字幕,,字幕片源事实上早就盘下来了,BD是M2放流的那个,为什么这么久 ...
失敬失敬!
我去下了【桜都字幕组】发布的BD合集的第六集来对比着看,除了文字表述上不同以外,感觉内容意思是差不多的,好像没有不一样啊。{:4_696:}
本帖最后由 白狐水果 于 2019-11-20 21:38 编辑
kases9852147 发表于 2019-11-20 16:48
沒有仔細檢查==''
总共12集大致上浏览了一遍,整体上没有什么大问题了,就第11集OP后开始一分钟左右的时间轴略慢,一分钟左右之后就正常了,这个我给调好了。
顶楼已经更新——修改完后的附件和简化字幕,Thanks!
kases9852147 发表于 2019-11-20 11:21
時間軸調整好了
刚刚试看了下,发现有的集数前面开头一两分多钟的时间轴有略慢的情况,不过其余部分都调整好了,非诚感谢。
白狐水果 发表于 2019-11-20 13:26
刚刚试看了下,发现有的集数前面开头一两分多钟的时间轴有略慢的情况,不过其余部分都调整好了,非诚感谢 ...
沒有仔細檢查==''
有好幾集時間軸都亂跳,重新調好了
應該沒問題了吧(?
kases9852147 发表于 2019-11-20 11:21
時間軸調整好了
辛苦啦!{:4_680:}
本帖最后由 xiaomeng 于 2019-11-24 02:04 编辑
{:4_673:}{:4_673:}
页:
[1]
2