飙速宅男/飆速宅男/弱虫ペダル/Yowamushi Pedal(S1+S2)繁体字幕
本帖最后由 cohikun 于 2020-6-23 11:57 编辑S1(38话)+S2(24话),匹配BD轴。
来源:
第一季自制
第二季手抄自[茉語月夜&動漫流行館&生徒會&千夏],统一了名词和修正一些翻译错误,修正不同人的台词混在一段时轴里、加上了卷岛的口癖
碎碎念:
做好第一季的外挂字幕发布已经是快两年前的事情了
第二季开始做应该也是一年多前的事情了 鸽了很久到最近才继续动手
做完第二季用三倍速过了一遍 遗漏、错字等修正过后应该问题不大了
论坛里有老哥发过以前我做的第一季的字幕 我重新修正了错字、混入的简体字和少部分拗口的翻译 及时间轴遗漏 重做了OP的样式 下载过的还是替换一下
*花了非常多的时间去检查卷岛的口癖“咻”,一共大约330个
毕竟就一个人做,错误检查肯定不足,如有发现遗漏、错字求告知。
第三、四季的外挂字幕以后再继续做,有兴趣的可以联系我一起合作手抄
第二季的小剧场再后续补上
字体(+字幕)链接:https://pan.baidu.com/s/1icqBgt1RdpMkkCGpU1DZtA 提取码:pxj2
截图:
https://i.loli.net/2017/05/02/590806bf6938f.png
https://i.loli.net/2019/10/30/UW8p4jYFADOE3yl.jpg
https://i.loli.net/2019/10/30/i7Ttn1qxuJIZR4j.jpg
asbboy 发表于 2020-8-16 19:28
多谢分享字幕了,这个动画怎么第三第四季都没有人气了?明明第一第二季都很好看的。而且找合集也很困难 ...
应该是观众喜欢的是第一年的角色吧,另外第二年有些剧情感觉也和第一年有点类似,有些人就看不下去了吧
金田聖戰團團長 发表于 2019-10-31 21:31
其中四部劇場版字幕我忘了那裡下的
如果樓主要抄的話
总集篇剧场版没打算抄,火之国倒是可以,可能会拿来改,感谢
本帖最后由 金田聖戰團團長 于 2019-10-31 22:19 编辑
其中四部劇場版字幕我忘了那裡下的
如果樓主要抄的話
這幾部可以免抄了
金田聖戰團團長 发表于 2019-10-31 00:14
這是一件苦差事
希望大佬能持續
我抄個一話就快受不了了
还有第三第四季25+25=50话一个人还是搞不太来
這是一件苦差事
希望大佬能持續
我抄個一話就快受不了了 发一下我改正的第2季的简体字幕,修改部分字体,字形完美无错误
FOT-コメット Std B <FOT-Comet Std B>
方正兰亭中黑_GBK <FZLanTingHei-DB-GBK>
方正综艺_GBK <FZZongYi-M05>
华康手札体W7-A <DFHannotateW7-A>
页:
[1]