愛羅武游 发表于 2019-10-9 23:04:11

叛逆性百万亚瑟王 第二季 BD简繁字幕

本帖最后由 愛羅武游 于 2020-2-1 19:26 编辑

https://lain.bgm.tv/pic/cover/l/77/c0/261048_w8T9t.jpg
手抄自B站(弱酸性MA没有字幕),繁体字幕由繁化姬繁化,B站第六集删减部分字幕有三处,根据本人的日听自行添加,Dialogue: 0,0:10:01.41,0:10:04.16,Default,,0000,0000,0000,,啊 感觉安心了呢Dialogue: 0,0:10:04.54,0:10:08.21,Default,,0000,0000,0000,,但是我们没有面对面啊 看不到对方的脸啊
Dialogue: 0,0:10:08.21,0:10:10.13,Default,,0000,0000,0000,,没关系 有这个

另外,第10集的开头,“合体”的被B站字幕河蟹为“成功”,所以本人将河蟹的部分又纠正回“合体”
如有不恰当的地方欢迎指正!q群:335137254


【2020.2.1更新】
感谢射手网的hentaiBBS制作14集sp的字幕,本人将字幕样式更改成之前手抄制作的样式,op,ed也是沿用之前的,并且用繁化姬繁化


wang450408112 发表于 2020-1-31 18:40:38

上传:hentaiBBS
https://assrt.net/xml/sub/627/627132.xml

pca002079 发表于 2019-10-12 06:26:43

本帖最后由 pca002079 于 2019-10-12 08:45 编辑

啊...原來第一季也有人BD調軸了
但第六話有一句當時我翻譯錯了...
錯誤 : Dialogue: 0,0:17:26.69,0:17:28.88,Default,,0,0,0,,不要再做這種事了
正確 : Dialogue: 0,0:17:16.68,0:17:18.87,Default,,0,0,0,,同樣的方法不會再中計哦

雖然已有人BD調軸了,但自己前幾天也調好了 感覺不發好像有點浪費...
大家可以選擇下這裡的 或 moto25057大大的調軸版本+這裡的第六話修正版
已修正自己手抄TV版時的錯誤+第六話少量翻譯錯誤+BD調軸+簡繁版本 (簡體為繁化姬轉換)





moto25057 发表于 2019-10-11 14:29:39

本帖最后由 moto25057 于 2019-10-11 14:33 编辑

第一季字幕,後面弱酸性亞瑟王無字幕

字幕來源
https://share.dmhy.org/topics/view/507957_Ohys-Raws_Han-Gyaku-Sei_Million_Arthur_1-10_AT-X_1280x720_x264_AAC.html
調整時間軸符合Moozzi2的BDRIP
補上第9話的標題
第2話Dialogue: 0,0:00:29.21,0:00:30.45,Default,,0,0,0,,問題不在這里→里修正為裡

JANG 发表于 2019-11-2 19:08:58

大佬辛苦了

64840112 发表于 2019-10-22 01:31:31

第一季的字幕还是匹配不了BD的时间轴   

谱灵无忌 发表于 2019-10-10 14:33:37

多谢整理发布

Akira230605 发表于 2019-10-10 13:15:33

有冇第一季

kases9852147 发表于 2019-10-9 23:46:06

本帖最后由 kases9852147 于 2019-10-11 07:47 编辑

大大,请问您有第一季的字幕吗?





补充:

啊找到第一季字幕了,花园有

感谢大大手抄第二季

愛羅武游 发表于 2019-10-9 23:27:10

似乎忘了给帖子配图{:4_675:},麻烦管理帮忙加一下

syhufo 发表于 2019-10-22 07:02:04

感谢制作!!
页: [1] 2
查看完整版本: 叛逆性百万亚瑟王 第二季 BD简繁字幕