化为千风 发表于 2015-8-26 01:01:29

属性同好会/D-Fragments 字幕

搬运, 字幕由异域-11番小队整理具体出处为极影字幕组
BD:1-12 + OAD

tonyhsie 发表于 2017-3-30 23:07:29

本帖最后由 tonyhsie 于 2017-4-2 22:36 编辑

屬性同好會 ディーふらぐ! 繁中字幕


1. 使用 2D-Gate 繁化姬來簡轉繁,手動修正一些錯字


2. 因某些字型可能會缺繁體字,修改為字體相近但不會缺繁體字的字型


左邊為原始簡中字幕所用字型 (紅色字體是被換掉的字型)
右邊為繁中字幕所用字型





3. 第 8 集往前調整了 250 ms 以對上 BD 時間軸




字型包 MEGA 下載

https://mega.nz/#!R1kzwYJY!kN40yf80yicJUl_WCl6C57jscjXBTXvFXVGn29v0358

悠葉 发表于 2021-11-23 00:50:38

非常感谢分享

cnlolicon 发表于 2023-5-3 12:37:54

本帖最后由 cnlolicon 于 2023-5-3 21:59 编辑

在 tonyhsie 的繁化字幕基础上,使用ANK-Raws版本做调整:
1.10,11集基本重调了一遍,拆分部分过长单行
2.修正屏幕字对帧,部分屏幕字效果,位置调整
3.片头曲,部分屏幕字为贴近原片字体改为Unifont点阵字体,正文改方正准圆,片尾改为粗圆
4.部分屏幕字用了mocha做追踪,有的效果不错,有的差强人意(抖动问题)。


字体包

5774159pl 发表于 2020-1-27 22:27:27

感谢分享

wingrises 发表于 2024-9-23 07:08:06

页: [1]
查看完整版本: 属性同好会/D-Fragments 字幕