罪恶王冠/Guilty Crown 全集字幕
诸神字幕组全集
非自调
本帖最后由 Enola 于 2019-4-3 08:14 编辑
字幕补全A.I.R.nesSub&雪飘工作室版:01-22话(简繁)由异域-11番小队收集整理,与VCB-S版不匹配,需要调轴。
千夏字幕组版:01-10话(简繁),11-22话(繁),与VCB-S版不匹配,需要调轴;Preview 01-10(简繁),11-21(繁);SP 01-05(简繁),06-11(繁),无需调轴。转载自射手网(伪),顺带一提,Preview有两话命名弄反了,已修正。
本来是想把千夏版缺少简体的Preview和SP自己翻译下,但是想到原本就没几句话,绝大多数人不会因为这点繁体字成为阅读障碍就没弄。
主要就是看到B站里都有字幕,所以转载一下。
2019/3/15更新:A.I.R.nesSub&雪飘工作室版,已全部调轴匹配VCB-S的版本,并附上字体包。其他修改:修正了在简体字幕档中个别人名依旧显示为繁体的错误。字体包地址
2019/3/16更新:千夏字幕组版,已全部调轴匹配VCB-S的版本,并附上字体包。字体包地址 纯搬运,转自射手网(伪),A.I.R.nesSub×雪飘+华盟&曙光社+极速+极影+鈴風+萌月+千夏+摇篮+诸神
楼上的调整过后部分时间轴还是有点问题,手动再修正了一下
将Enola提供的千夏字幕组版本的繁体字幕跑一遍繁化姬,更换字体 奋斗者 发表于 2015-9-1 13:05
楼上的是改名匹配yan04000985&VCB-Studio这个版本的(体积大的版本)(简体)
补充
我发的是改名匹配VCB-St ...
这个片头曲的字幕每一句会闪烁一次到两次,是我的配置不行吗?还是bug
楼主的那份字幕时间轴那么多错误居然也没人出来报错 = =
修改了一堆时间轴错误
转载注明来源且注明staff信息 本帖最后由 奋斗者 于 2015-9-3 16:13 编辑
楼上的是改名匹配yan04000985&VCB-Studio这个版本的(体积大的版本)(简体)
补充
我发的是改名匹配VCB-Studio的这个版本的(体积小的版本,由lp在动漫花园发布页提供改名匹配VCB-Studio)
字幕来自A.I.R.nesSub和雪飘(简体)
正片22 肥肠感谢~~~{:4_693:} 感谢分享
页:
[1]
2