QPet 发表于 2016-12-15 17:58:17

魔法少女奈叶Vivid/魔法少女リリカルなのはViVid/Magical Girl Lyrical Nanoha ViVid 字幕

本帖最后由 QPet 于 2016-12-15 17:59 编辑

魔法少女奈叶Vivid/魔法少女リリカルなのはViVid/Magical Girl Lyrical Nanoha ViVid
感谢澄空学园的简体中文字幕。
用sushi批量调轴,对应VCB-Studio版本的BDRip。

请安装字体(fonts)后观看
点我:字体链接

TLPOE 发表于 2020-4-12 19:11:57

可不可以麻烦楼主传一份那个字体的压缩包呢,实在下不下来……

QPet 发表于 2017-1-10 23:06:21

{:4_696:}
并没有时间去调整哪一点小细节,能动手的话自己动手搞一下吧……

秀吉赛高 发表于 2017-1-10 22:58:38

第一集最后的Lyrical Magical部分字幕时间轴也不对

秀吉赛高 发表于 2017-1-10 00:50:56

本帖最后由 秀吉赛高 于 2017-1-10 00:53 编辑

第九集最后Lyrical Magical那里的字幕时间对不上
跑到正片结尾去了。抱歉,连贴下,免得没看见??????
还以为点层数那里的回复是可以@层/楼主的


贽殿遮那 发表于 2016-12-16 00:31:29

虽然说VIVID惨遭A1...哎,真是时泪

秀吉赛高 发表于 2017-1-10 00:48:09

第九集最后Lyrical Magical那里的字幕时间对不上
跑到正片结尾去了

中津静流口ω< 发表于 2016-12-15 22:10:07

本帖最后由 中津静流口ω< 于 2016-12-15 22:13 编辑

kiasao 发表于 2016-12-15 21:44
VCB有做這部嗎? 找不到ㄝ QQ
嘛嘛,过几天就有了。

floater 发表于 2022-10-8 15:55:01

贴一份雪飘的繁体字幕,射手网捡的,重命名匹配vcb版本,修改部分错字,时间轴没问题。
果然还是雪飘的nanoha字幕对味,字体用雪飘之前的字体包就可以了,一脉相承的

chaos32767 发表于 2022-12-2 02:59:57

FLsnow的繁中字幕我對不太上,所以自己目視調軸又弄了一份。
有興趣的可以試試。
另外,SumiSora沒有繁中,也順便轉了一份繁中版,也是目視調軸。
上面那兩個因為都是目視調軸,也沒有做到詳細審查,所以不保證完全沒問題。
如果發現任何問題,請通知我,謝謝。
页: [1]
查看完整版本: 魔法少女奈叶Vivid/魔法少女リリカルなのはViVid/Magical Girl Lyrical Nanoha ViVid 字幕