forever90112 发表于 2026-4-13 00:35:55

雖然是公會的櫃檯小姐,但因為不想加班所以打算獨自討伐迷宮頭目 / 虽然是公会的柜台小姐,但因为不想加班所以打算独自讨伐迷宫头目 / Guild no Uketsukejou desu ga, Zangyou wa Iya nanode Boss wo Solo T...

本帖最后由 forever90112 于 2026-4-16 21:35 编辑


字幕來自精研視務所分享的繁體字幕
Ani-One的YT影片已下架
巴哈的影片是Ani-One代理
比對過字幕是Ani-One的
BD的開頭沒有Aniplex
平移時間軸匹配BD
添加OPED中日歌詞
螢幕字翻譯添加特效
並與重疊的字幕分開重新調軸
補上缺失的螢幕字翻譯
小部分字幕重新調軸

使用字體:
A-OTF Ryumin Pr5 R-KL
方正标雅宋_GBK
方正准圆_GBK
Source Han Serif TC
Source Han Serif TC Heavy
Source Han Sans TC Heavy
Source Han Sans Heavy

想問一下
附圖怎樣顯示在帖子開頭
上傳圖片都顯示在最下面

萌新新 发表于 2026-4-13 07:55:55

想問一下
附圖怎樣顯示在帖子開頭
上傳圖片都顯示在最下面在高级模式下用添加图片而不是添加附件来上传图片应该就能调到开头?

forever90112 发表于 2026-4-13 14:20:09

萌新新 发表于 2026-4-13 07:55
在高级模式下用添加图片而不是添加附件来上传图片应该就能调到开头?

我是用添加圖片的方式

dwdwdwd 发表于 2026-4-25 00:23:25

根據樓主提供之繁體字幕,匹配H-Enc版本BD進行調軸


主要修改:
1. 針對全12集全部對話時軸進行精調,人工修改持續時間以對齊聲音、消除閃軸、對齊關鍵幀
2. 雙行改單行
3. 以繁化姬新增了簡體字幕

次要修改:
更改了部分字體大小

页: [1]
查看完整版本: 雖然是公會的櫃檯小姐,但因為不想加班所以打算獨自討伐迷宮頭目 / 虽然是公会的柜台小姐,但因为不想加班所以打算独自讨伐迷宫头目 / Guild no Uketsukejou desu ga, Zangyou wa Iya nanode Boss wo Solo T...