恶魔之谜/悪魔のリドル/Akuma no Riddle 字幕
异域字幕组全集
非自调 纯搬运
樱律字幕组1~12简日内挂提取,匹配BD轴未对屏幕字对不动
字体:
P.S. 异域TV用的不是这套,翻译不一样
+异域OVA样式改成樱律,添加双语OP(复制)ED(手抄F宅)
+U2评论区转载的 KUROGUMI PARTY Live 字幕繁体附字体(这个太复杂不做简体化了)
标题是简繁日实际1~10话内挂只有简、日、简日双语,只有最后2话带繁体然后这两话的OPED还是和日文打在同一行的简日所以我放弃了建议繁体的朋友们直接拿DHR的字幕
修正字幕组手抖把一部分浪漫雅圆打成浪漫雅园,1~10话纯简体对话样式改成和简日一致的方正中倩简体,顺手把几个全角字符改成半角,最后TV广告【黑组班会】部分注释掉了主要是因为Sushi有几话莫名报错
当年不知道抽什么风收了个裸压的Rip,然后现在洗个版又抽风跑来改这玩意…… BD片源:
Akuma no Riddle (BD 1280x720 x264 10bit AAC)
magnet:?xt=urn:btih:8d01e0bb979587adc1a88b2d0994dee80026ffd9&dn=%5BShiniori-Raws%5D%20Akuma%20no%20Riddle%20%28BD%201280x720%20x264%2010bit%20AAC%29&tr=http%3A%2F%2Fnyaa.tracker.wf%3A7777%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2Fopen.stealth.si%3A80%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2Ftracker.opentrackr.org%3A1337%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2Fexodus.desync.com%3A6969%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2Ftracker.torrent.eu.org%3A451%2Fannounce 感谢分享
页:
[1]