QPet 发表于 2016-2-2 14:28:51

四月是你的谎言 Finale Event/ Shigatsu wa Kimi no Uso Finale Event 字幕

本帖最后由 QPet 于 2016-2-18 23:55 编辑

四月是你的谎言 Finale Event,君嘘fans字幕组&VCB-S合作版,收藏向。
笔记本用户如果播放特效版字幕(Full Effect Ver)有困难,请观看简约版(Simple Effect Ver)。观!看!前!请!务!必!安!装!字!体!包!提!供!的!字!体!,否则不能正确显示字幕效果(比如3L)。
播放器请使用potplayer或者mpc-hc最新版,所有xx影音类型播放器均不能保证正确播放效果,正确播放效果请参见b站在线视频。

本帖为君嘘fans字幕组发布页,提供BDrip链接和字幕挡实时更新,会在VCB-S的正式发布版本的基础上继续更新润色、修正版。
转载或传播请随意,但请注明出处和本贴链接,并附带readme和字体包,禁止任何形式的盈利性传播。


高清收藏BDrip 1080P:BD 1080P HEVC Ma10p(解码压力巨大,笔记本用户慎下)
高清收藏BDrip 720P:BD 720p AVC
高清收藏度盘分流1080P&720P&字幕档链接:http://pan.baidu.com/s/1pK25DZP 密码:3nif
最新字幕档&字体包链接:见文末附件
B站在线视频链接:http://www.bilibili.com/video/av3718936/
推荐阅读文章:怎样解读四月是你的谎言的结局? 链接:https://www.zhihu.com/question/27966304
四月是你的谎言finale event 歌单链接:http://music.163.com/#/playlist?id=162168444

主要内容:动画片段&现场配音、角色歌、主题曲

主要出演:
花江夏树(有马公生 役)
种田梨沙(宫园薰 役)
佐仓绫音(泽部椿 役)
逢坂良太(渡亮太 役)
早见沙织(井川绘见 役)
梶裕贵(相座武士 役)
茅野爱衣(相座凪 役)

字幕内容:
四月是你的谎言finale event   简体中文字幕(歌词中日对照)
四月是你的谎言finale event   繁体中文字幕(歌词中日对照)

字体列表(附带字体包):
方正楷体_GBK
微软雅黑
A-OTF Gothic MB101 Pr5 R



歌单音乐列表:
1.君は忘れられるの
2.七色シンフォニー(OP2)
3.私の嘘
4.莫扎特《降B大调第三号钢琴奏鸣曲 K281/189f》
5.贝多芬 《月光奏鸣曲》第三乐章
6.今日のことは忘れられないよ
7.贝多芬 小提琴奏鸣曲 第九号 《克鲁采》
8.圣桑《引子与回旋随想曲》
9.肖邦练习曲Op.10 No.4 《激流》
10.Have a strong will~木枯らし(井川绘见角色歌)
11.私達はそうやって生きていく人種なの
12.アゲイン
13.My Truth~ロンド?カプリチオーソ(宫园薰角色歌)
14.爱的忧伤(钢琴独奏)
15.德彪西 《月光》
16.For you~月の光が降り注ぐテラス(泽部椿角色歌)
17.せのび~眠れる森の美女の“アダージョ”(相座凪角色歌)
18.肖邦练习曲Op.10 No.12《革命》
19.特等席
20.オレンジ(ED2)
21.友人A君を私の伴奏者に任命します
22.肖邦 第1号叙事曲 G小调 作品23
23.キラメキ(ED1)
24.キラメキ-公生とかをりの演奏ver.
25.光るなら(OP1)

制作者的碎碎念:

四月是你的谎言是一部很棒的作品,此次的finale event也让我们时隔将近一年重温了这个以“成长”为主题的美好故事。于是,几位君嘘fans怀着满满的感动,开始制作这一份字幕。

字幕制作过程比较坎坷,幸好有各位君嘘爱好者加入协力,不辞辛苦、不计回报地倾注时间和精力,历时一周终于完成了这份饱含心意的字幕。为了保证翻译的正确性和文艺性,也要契合氛围,君嘘fans字幕组在自行翻译的基础上还参考了很多优秀的动画、漫画台词翻译,取其精华,多次润色,只希望竭尽所能地做出一份接近完美的收藏版字幕。

此外,为了便于各位观众随时能欣赏君嘘优美的音乐,我们考据了整场event中所有的BGM,在字幕中加入了BGM介绍,按顺序列出歌单,并附网易云音乐歌单链接。希望各位君嘘同好喜欢~

与此同时,使用“君嘘fans字幕组”这个名号,让我们不胜惶恐。因为,一般情况下,fans字幕组出品的字幕往往是对应作品的最佳字幕,比如madoka-fans、eva-fans等。君嘘fans字幕组不敢妄言这是一份全网最优质的字幕,但这一定是一份既没有愧对君嘘这部作品,也没有愧对“君嘘fans字幕组”名号的字幕。

请配合VCB-Studio的高清BDrip食用。Just enjoy it!

感谢kavenliang的台词初稿、时间轴
感谢Nasusu的歌词翻译、润色、考据、纠错
感谢Stevenweng09的繁化、纠错
感谢QPet的全篇校对、时间轴、特效
特别鸣谢VCB-Studio提供高清BDrip并协助发布与分流


君嘘fans字幕组(KimiUso-fans Sub)
2016.01.30

第一轮修正内容:
1. 修正 OP2演唱者,“Kola Mode”改为“Coalamode”。
2. 修正 01:26:18处的“For you”中英文歌词重叠问题。
3. 修正曲名,“月光交响曲”应改为“月光奏鸣曲”。

第一轮修正完毕,欢迎继续报错。后期也许会制作更多的特效,将字幕做得更好看。














QPet 发表于 2016-2-11 09:13:08

Evalyn 发表于 2016-2-9 22:24
这个特效应该还是没啥问题的吧...

总体不难,不过貌似跟解码插件有点关系=。=
我的i5-3230M,pot自带字幕插件和VSfilter可轻松播放,VSfilterMod放的很艰难。
此外,还是考虑到用xx影音的人的播放问题。

QPet 发表于 2016-2-11 09:09:43

mxalbert1996 发表于 2016-2-11 01:16
对了还有1:26:18处的For you一句应该是Lyric_JP的但写成了Lyric_CN导致跟中文字幕重合了 ...

这个问题在发布的时候已经修复了,度盘分流、字幕挡、本帖附件,都是修正后的版本。

mxalbert1996 发表于 2016-2-11 01:16:03

对了还有1:26:18处的For you一句应该是Lyric_JP的但写成了Lyric_CN导致跟中文字幕重合了

QPet 发表于 2016-2-9 23:40:43

本帖最后由 QPet 于 2016-2-9 23:42 编辑

mxalbert1996 发表于 2016-2-9 00:03
报个错,第一首歌的演唱者建议写成コアラモード,就算要用英文也应该是“Coalamode”,“Kola Mode”肯定是 ...
感谢报错。
原本写的是 コアラモード ,后来考虑到英文对大多数人来说可能更容易看懂,所以换成英文了。
英文名字错误这个问题,我会核查的。如果有问题会修正。你如果等不及的话,可以用记事本打开字幕文件,ctrl+H自己替换掉即可。

Evalyn 发表于 2016-2-9 22:24:41

这个特效应该还是没啥问题的吧...

mxalbert1996 发表于 2016-2-9 00:03:36

报个错,第一首歌的演唱者建议写成コアラモード,就算要用英文也应该是“Coalamode”,“Kola Mode”肯定是错误的,看看他们的官网就知道了。

QPet 发表于 2016-2-4 19:40:16

shjkyur596 发表于 2016-2-4 17:23
我播放时字幕会粘在一起,如图



因为你没有安装我提供的字体,自动换成了系统默认字体,字的大小也会变。
特效字幕是不会随字体变化而改变字与字之间的相对位置的,所以会有遮挡。
下载字体包再安装好就行了。

shjkyur596 发表于 2016-2-4 17:23:05

我播放时字幕会粘在一起,如图
http://i.imgur.com/xgdmCuF.png

是字幕问题呢?还是我设置的问题呢?播放器是MPC-HC

1208 发表于 2016-2-2 20:33:24

2012年购买的笔记本播放起11M的ass还是绰绰有余~
页: [1] 2 3
查看完整版本: 四月是你的谎言 Finale Event/ Shigatsu wa Kimi no Uso Finale Event 字幕