vcdilltxzh 发表于 2016-1-6 13:10:45

犬勇者物语/Dog Days 两季字幕

本帖最后由 vcdilltxzh 于 2019-9-12 01:24 编辑

【首发于VCB论坛,转载或引用请注明出处(源本与调校人)】
华盟字幕,配合妖精的土豪版本……貌似只有这版能收……狗日们,声优不要钱系列【大雾】
这版时间轴第二季5~7有明显的字幕拖后的现象,不是源不同而是原版字幕就有的问题
其他按照第二季的名词全部统一,对插曲也有调整,部分加了淡入淡出效果
第二季华盟为了照顾人物注释,特意将正文的垂直边距下调,对此不做调整
STAFF只有第二季有,并且没有时间轴存在,为了格式,统一至最前,两季皆有
修复了部分错字和病句,当初看的时候干的事,之后华盟若释出第三季完整字幕,视情况会做更新
之前虽然说还有剩三个,但其中有一个,因为某些问题,暂时搁置,故还剩一个……

vcdilltxzh 发表于 2016-1-6 23:54:54

Tari 发表于 2016-1-6 23:04
雪飘是不是只做了第一季?
(TSDM跟花园都好像只看到了妇联的第一季)
是的,所以选择了华盟+妖精的版本,话说能不说狗日了吗{:4_94:}

Tari 发表于 2016-1-6 23:04:25

奋斗者 发表于 2016-1-6 22:56
估计这种跟奈叶差不多的番,雪飘的版本应该就蛮好了
雪飘是不是只做了第一季?
(TSDM跟花园都好像只看到了妇联的第一季)

Tari 发表于 2016-1-6 22:56:40

不加“狗日”搜不出来,就跟穿上衣服就认不出来一个道理

奋斗者 发表于 2016-1-6 22:56:32

估计这种跟奈叶差不多的番,雪飘的版本应该就蛮好了

奋斗者 发表于 2016-1-6 22:52:18

看了看体积,然后想了想字幕,所以我选择了雪飘的,呵呵{:7_559:}

奋斗者 发表于 2016-1-6 22:12:55

什么叫做妖精的土豪版本,yousei的devil-jin压制的吗{:7_554:}

vcdilltxzh 发表于 2016-1-6 19:25:03

中津静流口ω< 发表于 2016-1-6 17:34
诶诶,这标题上没有“狗日”二字 你怎么让别人搜索到啊……即使为了索引用,也得加上“狗日”二字啊{:6_355 ...

你们一个个够了啊{:5_211:}

中津静流口ω< 发表于 2016-1-6 17:34:23

诶诶,这标题上没有“狗日”二字 你怎么让别人搜索到啊……即使为了索引用,也得加上“狗日”二字啊{:6_355:}

kavenliang 发表于 2016-1-6 13:31:16

原来官翻不叫狗日啊{:6_355:}
页: [1] 2
查看完整版本: 犬勇者物语/Dog Days 两季字幕