etchun 发表于 2023-12-7 01:53:37

转生成自动贩卖机的我今天也在迷宫徘徊/自動販売機に生まれ変わった俺は迷宮を彷徨う/Jidouhanbaiki ni Umarekawatta Ore wa Meikyuu o Samayou/Reborn as a Vending Machine, I Now Wander the Dungeon




对话 OCR 自【新Sub】WebRip 简日内嵌;
感谢字幕组制作字幕。
粗略看了一下,时轴能适配 BDRip;
欢迎精校时轴。

个人添加屏幕字、每话oped,歌词来自萌娘百科;

------------------------------------------------------------------------------------------
字幕包: 仅简体;
字体包:
------------------------------------------------------------------------------------------
所需字体:

A-OTF UD新ゴ Pr6N B <A-OTF UD Shin Go Pr6N B>
Zpix
方正粗圆_GBK <FZCuYuan-M03>
方正大黑_GBK <FZDaHei-B02>
方正兰亭准黑_GBK <FZLanTingHei-M-GBK>
方正喵呜_GBK <FZMiaoWu-GBK>
方正像素12 <FZXS12>
方正新楷体_GBK <FZNewKai-Z03>
华康海报体W12 <DFHaiBaoW12-GB>

DLKS140 发表于 2023-12-24 13:36:08

本帖最后由 DLKS140 于 2023-12-24 16:37 编辑

fuxin052 发表于 2023-12-16 14:52
抄好了一份小鱼儿的字幕

一份是原始srt 一份是替换的楼主正文部分的字幕

基于层主发布的"[小鱼儿]替换的楼主正文部分"版本的字幕,对其内容进行修改完善。

主要修改包括:
将主人公名称"小箱"统一变更为官方译名"阿箱";
修复[小鱼儿]字幕原档存在的一些错字,并就部分语句进行润色;
修复OCR产生的一系列乱码和错字;
恢复楼主原档字幕中部分被替换掉的位移代码等






fuxin052 发表于 2023-12-16 14:52:49

抄好了一份小鱼儿的字幕

一份是原始srt 一份是替换的楼主正文部分的字幕


etchun 发表于 2023-12-7 20:53:57

akkii 发表于 2023-12-7 18:04
b站up主小鱼儿也有做,只是不发BT分享只有网盘分享,基本没有版权字幕的新番都有制作硬字幕
百度合集链接 ...

这样的吗,可惜由于当初一直不理解弹幕的存在意义(至今也是),
B站因此是我从不主动踏进的领域,所以不知道还有其他组做了字幕。


其实你也可以抄一份,论坛中那个“硬字幕提取工具10”真的超级好用,用离线的就好。
我字幕是按样式集中排序的,Text样式就是对话内容,就像下图那样,
而这番web源的轴是能适配bd的,所以直接整体删除,替换你的内容就可以了。

akkii 发表于 2023-12-7 18:04:38

etchun 发表于 2023-12-7 14:35
有就不错了,这番就【新Sub】和【TOC】做字幕了。

【TOC】的在蜜柑只有前九话,后来才知道能从他们的电 ...

b站up主小鱼儿也有做,只是不发BT分享只有网盘分享,基本没有版权字幕的新番都有制作硬字幕
百度合集链接:https://pan.baidu.com/s/1I7WJSmtuJXnaW3ldVH8VFw?pwd=sd43
提取码:sd43


那个TOC就更搞笑了,在花园发被锤机翻后还特意压了个只有op循环的片来恶心人,被喷得不在bt平台发了,还有他那针对国内的政治嘲讽就更不用点评



葬月之玄 发表于 2024-1-8 13:08:15

BD片源:
Jidou Hanbaiki ni Umarekawatta Ore wa Meikyuu wo Samayou (BD 1280x720 x264 10bit AAC)
magnet:?xt=urn:btih:8c3924c5c47e0479dc7bf4e6e09969a82ad8333c&dn=%5BShiniori-Raws%5D%20Jidou%20Hanbaiki%20ni%20Umarekawatta%20Ore%20wa%20Meikyuu%20wo%20Samayou%20%28BD%201280x720%20x264%2010bit%20AAC%29&tr=http%3A%2F%2Fnyaa.tracker.wf%3A7777%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2Fopen.stealth.si%3A80%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2Ftracker.opentrackr.org%3A1337%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2Fexodus.desync.com%3A6969%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2Ftracker.torrent.eu.org%3A451%2Fannounce
Jidou Hanbaiki ni Umarekawatta Ore wa Meikyuu wo Samayou BD-BOX (BD 1920x1080 x265-10Bit FLACx2) - TV + SP
magnet:?xt=urn:btih:c7e34f0acef2ff2750e32794fc1635d26af47840&dn=%5BMoozzi2%5D%20Jidou%20Hanbaiki%20ni%20Umarekawatta%20Ore%20wa%20Meikyuu%20wo%20Samayou%20BD-BOX%20%28BD%201920x1080%20x265-10Bit%20FLACx2%29%20-%20TV%20%2B%20SP&tr=http%3A%2F%2Fnyaa.tracker.wf%3A7777%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2Fopen.stealth.si%3A80%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2Ftracker.opentrackr.org%3A1337%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2Fexodus.desync.com%3A6969%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2Ftracker.torrent.eu.org%3A451%2Fannounce

fuxin052 发表于 2023-12-14 19:10:24

etchun 发表于 2023-12-7 20:53
这样的吗,可惜由于当初一直不理解弹幕的存在意义(至今也是),
B站因此是我从不主动踏进的领域,所以不 ...

我准备把小鱼儿这份抄一个, 简单看了半集, 感觉比新sub通顺很多

akkii 发表于 2023-12-7 10:52:13

新sub第一集之前我拉过一下有很多机翻成分还有不少网络用语,后面换成双语之后有改善么

etchun 发表于 2023-12-7 14:35:08

akkii 发表于 2023-12-7 10:52
新sub第一集之前我拉过一下有很多机翻成分还有不少网络用语,后面换成双语之后有改善么 ...

有就不错了,这番就【新Sub】和【TOC】做字幕了。

【TOC】的在蜜柑只有前九话,后来才知道能从他们的电报那下载。

蕃茄沙司 发表于 2023-12-13 23:17:37

这番BD有了?
页: [1]
查看完整版本: 转生成自动贩卖机的我今天也在迷宫徘徊/自動販売機に生まれ変わった俺は迷宮を彷徨う/Jidouhanbaiki ni Umarekawatta Ore wa Meikyuu o Samayou/Reborn as a Vending Machine, I Now Wander the Dungeon