令和のデ・ジ・キャラット / Reiwa no Di Gi Charat / 令和的铃铛猫娘 OCR繁中字幕
本帖最后由 ansonbanana 于 2023-7-29 17:47 编辑一、第一集字幕在YouTube官方频道中提取(为软字幕)
二、第二季字幕OCR自乐园字幕组简中硬字幕再繁化,感谢他们(当初这番在YouTube频道是跟播,播完不知多久就删除,第二集没跟上,故用乐园字幕组的硬字幕源做OCR,他们家做的也有OP翻译,以便把OP补在其它集数)
三、第三集开始硬字幕片源皆由YouTube官方频道中提取(现已下架,bilibili有人上传相同的硬字幕片源,但集数似乎不齐?有兴趣者可自行搜寻)
四、软、硬字幕皆不清楚是由哪个单位或个人制作,感谢他们(除了第二集),字幕虽为繁中硬字幕但应该不是出自官方,包括第一集也是(可参考下图,皆为第十集的截图,如为官方台繁硬字幕应该不太会这样翻,如单句台词长台繁翻译理应分行处理,也比较会用如逗号等标点符号以及用语不同等,第二张图「小票」台湾不太会用这词,用「发票、收据」居多),有视情况做点分行或用语修正,如早上好改早安,小票改发票等
五、无需调轴即可对应压缩档名之同名资源,但硬字幕片源的13、14为一集,15、16为一集,得把这两篇字幕分成四篇并重新调轴才行(所以得把字幕拆分并调两集字幕的时轴)
六、字幕有套用进蓝光源全都过了一遍,有些地方小弟觉得可以了,但还有一点点精校空间,就给有需要的人自行精校
七、该蓝光源里还有附ED以及SP两个视频,没得抄就没办法补上了
第四集音轨,给有需要的人自行取用,如不妥请通知再删除,谢谢
本帖最后由 huburr 于 2023-7-29 11:37 编辑
感谢,这下可以舒服的看原盘了
顺便把繁转简版本放上来
資源是有時效性的,有些人不會立即檢查/每集檢查
日後發現要再修正會比較難處理
你一開始並未告知你調軸的藍光源有問題
所以我發文提醒"其他人"
並不是"要找你"解決片源異常 已知片源有問題,自認無須告知,這點雙方認知不同,已無討論必要,事情的確該到此為止
還是感謝分享字幕~~ 本帖最后由 ansonbanana 于 2023-7-29 16:44 编辑
bd3 发表于 2023-7-29 15:45
一、沒聲音不是你的問題,但未告知是你的問題,有調軸/檢查過就會知道第4集無聲
二、當然可解決
三、四、可 ...
片源出错又不是我的问题,我也遇到同样的问题但我自行解决了,我也没人告知说音频有问题叫我换源不是?也建议别人可自行下载别的源了不是?甚至不用说,相信别人就会自行处理了,片源有问题请您去nyaa等地方留言找压制组的人处理,怎么会找上我呢?找我也没用,这里包括我只负责出对应字幕而已,责任己尽了,况且我常发对应.265的小档蓝光字幕,相信一堆人是会去下.264的蓝光源然后再下我或他人的字幕来使用
不然看web也行啊,要来折腾外挂加自行找片源本来就得费一番工夫的,想省事看硬字幕不就得了
这里还不是常放一堆对应pt站才有的蓝光源对应字幕,我连源是圆是扁也没见过,也下不了,我也没抱怨过,字幕下了就是自己想办法而已
bd3 发表于 2023-7-29 17:14
已知片源有問題,自認無須告知,這點雙方認知不同,已無討論必要,事情的確該到此為止
還是感謝分享字幕~~ ...
因为我相信多数人明事理,也有遇到问题会想办法解决的能力才是,如解决不了可以说,那就提供解决方案即可,如有需要我也提供该集音轨给他人使用,但总得要说吧,而不是抱怨、批评
本帖最后由 ansonbanana 于 2023-7-29 21:23 编辑
bd3 发表于 2023-7-29 16:42
資源是有時效性的,有些人不會立即檢查/每集檢查
日後發現要再修正會比較難處理
一、那我管不了每个人啊,大家要早看片晚看片本来就是自己的事,「这里只管出字幕啊」,管不了片源,管不了大家看片的时间
二、你「之后」不是说了蓝光有问题「但我没有尽到告知责任」,我相信多数人是会山不转路转的,所以我才觉得不用说,大家有选择要用什么源看片的权利,问题也不是不能解决,您一开始想提醒大家(然后话也没说清楚,只说BD4集没声,是哪个BD也没说,也不是每个BD都该集没声,自己说话没头没尾,然后等到我们互相接话开始您的「第二」条回覆才提供另一个源的连结请大家下载,您自己一开始不也是没尽到告知清楚的责任吗?一开始说我用的源4集没声,然后提供另一源的连结不就得了?),我事后也提醒大家了说有解决方法,还提了不只一个方式,本来事情就该到此为止了不是,是您要接话然后指责我的不是,问题在这里
一、沒聲音不是你的問題,但未告知是你的問題,有調軸/檢查過就會知道第4集無聲
二、當然可解決
三、四、可用/現在仍可下載之BDRIP Reiwa no Di Gi Charat (BDRip 1920x1080 x264 10bit FLAC)
https://nyaa.si/view/1673547
附贈End Cards (webp版)
BD第4集無聲 本帖最后由 ansonbanana 于 2023-7-29 15:12 编辑
bd3 发表于 2023-7-29 14:33
BD第4集無聲
一、这不是我的问题
二、这问题能解决,因为音频和时轴同web(所以有说不用调轴就能对应),所以把web源的音频抽出,然后封进BD源即可(字幕都能封了,那音频为何不能),自己研究吧,我就是这样弄的
三、抽别的BD源的音频出来封装进去也行啊
四、换源
页:
[1]